# UIdict.txt msgid "File" msgstr "Файл" # UIdict.txt msgid "File..." msgstr "Файл..." # UIdict.txt msgid "_File..." msgstr "_Файл..." # UIdict.txt msgid "_File" msgstr "_Файл" # UIdict.txt msgid "F_ile..." msgstr "_Файл..." # UIdict.txt msgid "F_ile" msgstr "_Файл" # UIdict.txt msgid "Fi_le..." msgstr "_Файл..." # UIdict.txt msgid "Fi_le" msgstr "_Файл" # UIdict.txt msgid "Fil_e..." msgstr "_Файл..." # UIdict.txt msgid "Fil_e" msgstr "_Файл" # UIdict.txt msgid "New" msgstr "Нов" # UIdict.txt msgid "New..." msgstr "Нов..." # UIdict.txt msgid "_New..." msgstr "_Нов..." # UIdict.txt msgid "_New" msgstr "_Нов" # UIdict.txt msgid "N_ew..." msgstr "_Нов..." # UIdict.txt msgid "N_ew" msgstr "_Нов" # UIdict.txt msgid "Ne_w..." msgstr "_Нов..." # UIdict.txt msgid "Ne_w" msgstr "_Нов" # UIdict.txt msgid "Open" msgstr "Отваряне" # UIdict.txt msgid "Open..." msgstr "Отваряне..." # UIdict.txt msgid "_Open..." msgstr "_Отваряне..." # UIdict.txt msgid "_Open" msgstr "_Отваряне" # UIdict.txt msgid "O_pen..." msgstr "_Отваряне..." # UIdict.txt msgid "O_pen" msgstr "_Отваряне" # UIdict.txt msgid "Op_en..." msgstr "_Отваряне..." # UIdict.txt msgid "Op_en" msgstr "_Отваряне" # UIdict.txt msgid "Ope_n..." msgstr "_Отваряне..." # UIdict.txt msgid "Ope_n" msgstr "_Отваряне" # UIdict.txt msgid "Open With" msgstr "Отваряне с" # UIdict.txt msgid "Open With..." msgstr "Отваряне с..." # UIdict.txt msgid "_Open With..." msgstr "Отваряне с..." # UIdict.txt msgid "_Open With" msgstr "Отваряне с" # UIdict.txt msgid "O_pen With..." msgstr "Отваряне с..." # UIdict.txt msgid "O_pen With" msgstr "Отваряне с" # UIdict.txt msgid "Op_en With..." msgstr "Отваряне с..." # UIdict.txt msgid "Op_en With" msgstr "Отваряне с" # UIdict.txt msgid "Ope_n With..." msgstr "Отваряне с..." # UIdict.txt msgid "Ope_n With" msgstr "Отваряне с" # UIdict.txt msgid "Open _With..." msgstr "Отваряне с..." # UIdict.txt msgid "Open _With" msgstr "Отваряне с" # UIdict.txt msgid "Open W_ith..." msgstr "Отваряне с..." # UIdict.txt msgid "Open W_ith" msgstr "Отваряне с" # UIdict.txt msgid "Open Wi_th..." msgstr "Отваряне с..." # UIdict.txt msgid "Open Wi_th" msgstr "Отваряне с" # UIdict.txt msgid "Open Wit_h..." msgstr "Отваряне с..." # UIdict.txt msgid "Open Wit_h" msgstr "Отваряне с" # UIdict.txt msgid "Reload" msgstr "Презареждане" # UIdict.txt msgid "Reload..." msgstr "Презареждане..." # UIdict.txt msgid "_Reload..." msgstr "Презареждане..." # UIdict.txt msgid "_Reload" msgstr "Презареждане" # UIdict.txt msgid "R_eload..." msgstr "Презареждане..." # UIdict.txt msgid "R_eload" msgstr "Презареждане" # UIdict.txt msgid "Re_load..." msgstr "Презареждане..." # UIdict.txt msgid "Re_load" msgstr "Презареждане" # UIdict.txt msgid "Rel_oad..." msgstr "Презареждане..." # UIdict.txt msgid "Rel_oad" msgstr "Презареждане" # UIdict.txt msgid "Relo_ad..." msgstr "Презареждане..." # UIdict.txt msgid "Relo_ad" msgstr "Презареждане" # UIdict.txt msgid "Reloa_d..." msgstr "Презареждане..." # UIdict.txt msgid "Reloa_d" msgstr "Презареждане" # UIdict.txt msgid "Close" msgstr "Затваряне" # UIdict.txt msgid "Close..." msgstr "Затваряне..." # UIdict.txt msgid "_Close..." msgstr "За_тваряне..." # UIdict.txt msgid "_Close" msgstr "За_тваряне" # UIdict.txt msgid "C_lose..." msgstr "За_тваряне..." # UIdict.txt msgid "C_lose" msgstr "За_тваряне" # UIdict.txt msgid "Cl_ose..." msgstr "За_тваряне..." # UIdict.txt msgid "Cl_ose" msgstr "За_тваряне" # UIdict.txt msgid "Clo_se..." msgstr "За_тваряне..." # UIdict.txt msgid "Clo_se" msgstr "За_тваряне" # UIdict.txt msgid "Clos_e..." msgstr "За_тваряне..." # UIdict.txt msgid "Clos_e" msgstr "За_тваряне" # UIdict.txt msgid "Save" msgstr "Запис" # UIdict.txt msgid "Save..." msgstr "Запис..." # UIdict.txt msgid "_Save..." msgstr "_Запис..." # UIdict.txt msgid "_Save" msgstr "_Запис" # UIdict.txt msgid "S_ave..." msgstr "_Запис..." # UIdict.txt msgid "S_ave" msgstr "_Запис" # UIdict.txt msgid "Sa_ve..." msgstr "_Запис..." # UIdict.txt msgid "Sa_ve" msgstr "_Запис" # UIdict.txt msgid "Sav_e..." msgstr "_Запис..." # UIdict.txt msgid "Sav_e" msgstr "_Запис" # UIdict.txt msgid "Save As" msgstr "Запис като" # UIdict.txt msgid "Save As..." msgstr "Запис като..." # UIdict.txt msgid "_Save As..." msgstr "Запис _като..." # UIdict.txt msgid "_Save As" msgstr "Запис _като" # UIdict.txt msgid "S_ave As..." msgstr "Запис _като..." # UIdict.txt msgid "S_ave As" msgstr "Запис _като" # UIdict.txt msgid "Sa_ve As..." msgstr "Запис _като..." # UIdict.txt msgid "Sa_ve As" msgstr "Запис _като" # UIdict.txt msgid "Sav_e As..." msgstr "Запис _като..." # UIdict.txt msgid "Sav_e As" msgstr "Запис _като" # UIdict.txt msgid "Save _As..." msgstr "Запис _като..." # UIdict.txt msgid "Save _As" msgstr "Запис _като" # UIdict.txt msgid "Save A_s..." msgstr "Запис _като..." # UIdict.txt msgid "Save A_s" msgstr "Запис _като" # UIdict.txt msgid "Save All" msgstr "Запис - всичко" # UIdict.txt msgid "Save All..." msgstr "Запис - всичко..." # UIdict.txt msgid "_Save All..." msgstr "Запис - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "_Save All" msgstr "Запис - вси_чко" # UIdict.txt msgid "S_ave All..." msgstr "Запис - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "S_ave All" msgstr "Запис - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Sa_ve All..." msgstr "Запис - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Sa_ve All" msgstr "Запис - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Sav_e All..." msgstr "Запис - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Sav_e All" msgstr "Запис - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Save _All..." msgstr "Запис - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Save _All" msgstr "Запис - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Save A_ll..." msgstr "Запис - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Save A_ll" msgstr "Запис - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Save Al_l..." msgstr "Запис - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Save Al_l" msgstr "Запис - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Restore" msgstr "Възстановяване" # UIdict.txt msgid "Restore..." msgstr "Възстановяване..." # UIdict.txt msgid "_Restore..." msgstr "Възстановяване..." # UIdict.txt msgid "_Restore" msgstr "Възстановяване" # UIdict.txt msgid "R_estore..." msgstr "Възстановяване..." # UIdict.txt msgid "R_estore" msgstr "Възстановяване" # UIdict.txt msgid "Re_store..." msgstr "Възстановяване..." # UIdict.txt msgid "Re_store" msgstr "Възстановяване" # UIdict.txt msgid "Res_tore..." msgstr "Възстановяване..." # UIdict.txt msgid "Res_tore" msgstr "Възстановяване" # UIdict.txt msgid "Rest_ore..." msgstr "Възстановяване..." # UIdict.txt msgid "Rest_ore" msgstr "Възстановяване" # UIdict.txt msgid "Resto_re..." msgstr "Възстановяване..." # UIdict.txt msgid "Resto_re" msgstr "Възстановяване" # UIdict.txt msgid "Restor_e..." msgstr "Възстановяване..." # UIdict.txt msgid "Restor_e" msgstr "Възстановяване" # UIdict.txt msgid "Exit" msgstr "Изход" # UIdict.txt msgid "Exit..." msgstr "Изход..." # UIdict.txt msgid "_Exit..." msgstr "_Изход..." # UIdict.txt msgid "_Exit" msgstr "_Изход" # UIdict.txt msgid "E_xit..." msgstr "_Изход..." # UIdict.txt msgid "E_xit" msgstr "_Изход" # UIdict.txt msgid "Ex_it..." msgstr "_Изход..." # UIdict.txt msgid "Ex_it" msgstr "_Изход" # UIdict.txt msgid "Exi_t..." msgstr "_Изход..." # UIdict.txt msgid "Exi_t" msgstr "_Изход" # UIdict.txt msgid "Print" msgstr "Печат" # UIdict.txt msgid "Print..." msgstr "Печат..." # UIdict.txt msgid "_Print..." msgstr "_Печат..." # UIdict.txt msgid "_Print" msgstr "_Печат" # UIdict.txt msgid "P_rint..." msgstr "_Печат..." # UIdict.txt msgid "P_rint" msgstr "_Печат" # UIdict.txt msgid "Pr_int..." msgstr "_Печат..." # UIdict.txt msgid "Pr_int" msgstr "_Печат" # UIdict.txt msgid "Pri_nt..." msgstr "_Печат..." # UIdict.txt msgid "Pri_nt" msgstr "_Печат" # UIdict.txt msgid "Prin_t..." msgstr "_Печат..." # UIdict.txt msgid "Prin_t" msgstr "_Печат" # UIdict.txt msgid "Print Preview" msgstr "Изглед за Печат" # UIdict.txt msgid "Print Preview..." msgstr "Изглед за Печат..." # UIdict.txt msgid "_Print Preview..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "_Print Preview" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "P_rint Preview..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "P_rint Preview" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "Pr_int Preview..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "Pr_int Preview" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "Pri_nt Preview..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "Pri_nt Preview" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "Prin_t Preview..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "Prin_t Preview" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "Print _Preview..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "Print _Preview" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "Print P_review..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "Print P_review" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "Print Pr_eview..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "Print Pr_eview" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "Print Pre_view..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "Print Pre_view" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "Print Prev_iew..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "Print Prev_iew" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "Print Previ_ew..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "Print Previ_ew" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "Print Previe_w..." msgstr "Из_глед за Печат..." # UIdict.txt msgid "Print Previe_w" msgstr "Из_глед за Печат" # UIdict.txt msgid "Send To" msgstr "Изпращане към" # UIdict.txt msgid "Send To..." msgstr "Изпращане към..." # UIdict.txt msgid "_Send To..." msgstr "Изпра_щане към..." # UIdict.txt msgid "_Send To" msgstr "Изпра_щане към" # UIdict.txt msgid "S_end To..." msgstr "Изпра_щане към..." # UIdict.txt msgid "S_end To" msgstr "Изпра_щане към" # UIdict.txt msgid "Se_nd To..." msgstr "Изпра_щане към..." # UIdict.txt msgid "Se_nd To" msgstr "Изпра_щане към" # UIdict.txt msgid "Sen_d To..." msgstr "Изпра_щане към..." # UIdict.txt msgid "Sen_d To" msgstr "Изпра_щане към" # UIdict.txt msgid "Send _To..." msgstr "Изпра_щане към..." # UIdict.txt msgid "Send _To" msgstr "Изпра_щане към" # UIdict.txt msgid "Send T_o..." msgstr "Изпра_щане към..." # UIdict.txt msgid "Send T_o" msgstr "Изпра_щане към" # UIdict.txt msgid "Edit" msgstr "Редактиране" # UIdict.txt msgid "Edit..." msgstr "Редактиране..." # UIdict.txt msgid "_Edit..." msgstr "_Редактиране..." # UIdict.txt msgid "_Edit" msgstr "_Редактиране" # UIdict.txt msgid "E_dit..." msgstr "_Редактиране..." # UIdict.txt msgid "E_dit" msgstr "_Редактиране" # UIdict.txt msgid "Ed_it..." msgstr "_Редактиране..." # UIdict.txt msgid "Ed_it" msgstr "_Редактиране" # UIdict.txt msgid "Edi_t..." msgstr "_Редактиране..." # UIdict.txt msgid "Edi_t" msgstr "_Редактиране" # UIdict.txt msgid "Undo" msgstr "Отмяна" # UIdict.txt msgid "Undo..." msgstr "Отмяна..." # UIdict.txt msgid "_Undo..." msgstr "_Отмяна..." # UIdict.txt msgid "_Undo" msgstr "_Отмяна" # UIdict.txt msgid "U_ndo..." msgstr "_Отмяна..." # UIdict.txt msgid "U_ndo" msgstr "_Отмяна" # UIdict.txt msgid "Un_do..." msgstr "_Отмяна..." # UIdict.txt msgid "Un_do" msgstr "_Отмяна" # UIdict.txt msgid "Und_o..." msgstr "_Отмяна..." # UIdict.txt msgid "Und_o" msgstr "_Отмяна" # UIdict.txt msgid "Redo" msgstr "Възстановяване" # UIdict.txt msgid "Redo..." msgstr "Възстановяване..." # UIdict.txt msgid "_Redo..." msgstr "В_ъзстановяване..." # UIdict.txt msgid "_Redo" msgstr "В_ъзстановяване" # UIdict.txt msgid "R_edo..." msgstr "В_ъзстановяване..." # UIdict.txt msgid "R_edo" msgstr "В_ъзстановяване" # UIdict.txt msgid "Re_do..." msgstr "В_ъзстановяване..." # UIdict.txt msgid "Re_do" msgstr "В_ъзстановяване" # UIdict.txt msgid "Red_o..." msgstr "В_ъзстановяване..." # UIdict.txt msgid "Red_o" msgstr "В_ъзстановяване" # UIdict.txt msgid "Repeat" msgstr "Повтаряне" # UIdict.txt msgid "Repeat..." msgstr "Повтаряне..." # UIdict.txt msgid "_Repeat..." msgstr "Повтаряне..." # UIdict.txt msgid "_Repeat" msgstr "Повтаряне" # UIdict.txt msgid "R_epeat..." msgstr "Повтаряне..." # UIdict.txt msgid "R_epeat" msgstr "Повтаряне" # UIdict.txt msgid "Re_peat..." msgstr "Повтаряне..." # UIdict.txt msgid "Re_peat" msgstr "Повтаряне" # UIdict.txt msgid "Rep_eat..." msgstr "Повтаряне..." # UIdict.txt msgid "Rep_eat" msgstr "Повтаряне" # UIdict.txt msgid "Repe_at..." msgstr "Повтаряне..." # UIdict.txt msgid "Repe_at" msgstr "Повтаряне" # UIdict.txt msgid "Repea_t..." msgstr "Повтаряне..." # UIdict.txt msgid "Repea_t" msgstr "Повтаряне" # UIdict.txt msgid "Clear" msgstr "Изчистване" # UIdict.txt msgid "Clear..." msgstr "Изчистване..." # UIdict.txt msgid "_Clear..." msgstr "Из_чистване..." # UIdict.txt msgid "_Clear" msgstr "Из_чистване" # UIdict.txt msgid "C_lear..." msgstr "Из_чистване..." # UIdict.txt msgid "C_lear" msgstr "Из_чистване" # UIdict.txt msgid "Cl_ear..." msgstr "Из_чистване..." # UIdict.txt msgid "Cl_ear" msgstr "Из_чистване" # UIdict.txt msgid "Cle_ar..." msgstr "Из_чистване..." # UIdict.txt msgid "Cle_ar" msgstr "Из_чистване" # UIdict.txt msgid "Clea_r..." msgstr "Из_чистване..." # UIdict.txt msgid "Clea_r" msgstr "Из_чистване" # UIdict.txt msgid "Delete" msgstr "Изтриване" # UIdict.txt msgid "Delete..." msgstr "Изтриване..." # UIdict.txt msgid "_Delete..." msgstr "Из_триване..." # UIdict.txt msgid "_Delete" msgstr "Из_триване" # UIdict.txt msgid "D_elete..." msgstr "Из_триване..." # UIdict.txt msgid "D_elete" msgstr "Из_триване" # UIdict.txt msgid "De_lete..." msgstr "Из_триване..." # UIdict.txt msgid "De_lete" msgstr "Из_триване" # UIdict.txt msgid "Del_ete..." msgstr "Из_триване..." # UIdict.txt msgid "Del_ete" msgstr "Из_триване" # UIdict.txt msgid "Dele_te..." msgstr "Из_триване..." # UIdict.txt msgid "Dele_te" msgstr "Из_триване" # UIdict.txt msgid "Delet_e..." msgstr "Из_триване..." # UIdict.txt msgid "Delet_e" msgstr "Из_триване" # UIdict.txt msgid "Cut" msgstr "Изрязване" # UIdict.txt msgid "Cut..." msgstr "Изрязване..." # UIdict.txt msgid "_Cut..." msgstr "Из_рязване..." # UIdict.txt msgid "_Cut" msgstr "Из_рязване" # UIdict.txt msgid "C_ut..." msgstr "Из_рязване..." # UIdict.txt msgid "C_ut" msgstr "Из_рязване" # UIdict.txt msgid "Cu_t..." msgstr "Из_рязване..." # UIdict.txt msgid "Cu_t" msgstr "Из_рязване" # UIdict.txt msgid "Copy" msgstr "Копиране" # UIdict.txt msgid "Copy..." msgstr "Копиране..." # UIdict.txt msgid "_Copy..." msgstr "_Копиране..." # UIdict.txt msgid "_Copy" msgstr "_Копиране" # UIdict.txt msgid "C_opy..." msgstr "_Копиране..." # UIdict.txt msgid "C_opy" msgstr "_Копиране" # UIdict.txt msgid "Co_py..." msgstr "_Копиране..." # UIdict.txt msgid "Co_py" msgstr "_Копиране" # UIdict.txt msgid "Cop_y..." msgstr "_Копиране..." # UIdict.txt msgid "Cop_y" msgstr "_Копиране" # UIdict.txt msgid "Paste" msgstr "Вмъкване" # UIdict.txt msgid "Paste..." msgstr "Вмъкване..." # UIdict.txt msgid "_Paste..." msgstr "В_мъкване..." # UIdict.txt msgid "_Paste" msgstr "В_мъкване" # UIdict.txt msgid "P_aste..." msgstr "В_мъкване..." # UIdict.txt msgid "P_aste" msgstr "В_мъкване" # UIdict.txt msgid "Pa_ste..." msgstr "В_мъкване..." # UIdict.txt msgid "Pa_ste" msgstr "В_мъкване" # UIdict.txt msgid "Pas_te..." msgstr "В_мъкване..." # UIdict.txt msgid "Pas_te" msgstr "В_мъкване" # UIdict.txt msgid "Past_e..." msgstr "В_мъкване..." # UIdict.txt msgid "Past_e" msgstr "В_мъкване" # UIdict.txt msgid "Paste Special" msgstr "Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Paste Special..." msgstr "Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "_Paste Special..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "_Paste Special" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "P_aste Special..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "P_aste Special" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Pa_ste Special..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Pa_ste Special" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Pas_te Special..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Pas_te Special" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Past_e Special..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Past_e Special" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Paste _Special..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Paste _Special" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Paste S_pecial..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Paste S_pecial" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Paste Sp_ecial..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Paste Sp_ecial" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Paste Spe_cial..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Paste Spe_cial" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Paste Spec_ial..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Paste Spec_ial" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Paste Speci_al..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Paste Speci_al" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Paste Specia_l..." msgstr "_Специално вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Paste Specia_l" msgstr "_Специално вмъкване" # UIdict.txt msgid "Select All" msgstr "Маркиране – всичко" # UIdict.txt msgid "Select All..." msgstr "Маркиране – всичко..." # UIdict.txt msgid "_Select All..." msgstr "Маркиране – вси_чко..." # UIdict.txt msgid "_Select All" msgstr "Маркиране – вси_чко" # UIdict.txt msgid "S_elect All..." msgstr "Маркиране – вси_чко..." # UIdict.txt msgid "S_elect All" msgstr "Маркиране – вси_чко" # UIdict.txt msgid "Se_lect All..." msgstr "Маркиране – вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Se_lect All" msgstr "Маркиране – вси_чко" # UIdict.txt msgid "Sel_ect All..." msgstr "Маркиране – вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Sel_ect All" msgstr "Маркиране – вси_чко" # UIdict.txt msgid "Sele_ct All..." msgstr "Маркиране – вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Sele_ct All" msgstr "Маркиране – вси_чко" # UIdict.txt msgid "Selec_t All..." msgstr "Маркиране – вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Selec_t All" msgstr "Маркиране – вси_чко" # UIdict.txt msgid "Select _All..." msgstr "Маркиране – вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Select _All" msgstr "Маркиране – вси_чко" # UIdict.txt msgid "Select A_ll..." msgstr "Маркиране – вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Select A_ll" msgstr "Маркиране – вси_чко" # UIdict.txt msgid "Select Al_l..." msgstr "Маркиране – вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Select Al_l" msgstr "Маркиране – вси_чко" # UIdict.txt msgid "Deselect All" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "Deselect All..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "_Deselect All..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "_Deselect All" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "D_eselect All..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "D_eselect All" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "De_select All..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "De_select All" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "Des_elect All..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "Des_elect All" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "Dese_lect All..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "Dese_lect All" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "Desel_ect All..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "Desel_ect All" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "Desele_ct All..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "Desele_ct All" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "Deselec_t All..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "Deselec_t All" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "Deselect _All..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "Deselect _All" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "Deselect A_ll..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "Deselect A_ll" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "Deselect Al_l..." msgstr "Размаркиране - всичко..." # UIdict.txt msgid "Deselect Al_l" msgstr "Размаркиране - всичко" # UIdict.txt msgid "Find" msgstr "Търсене" # UIdict.txt msgid "Find..." msgstr "Търсене..." # UIdict.txt msgid "_Find..." msgstr "_Търсене..." # UIdict.txt msgid "_Find" msgstr "_Търсене" # UIdict.txt msgid "F_ind..." msgstr "_Търсене..." # UIdict.txt msgid "F_ind" msgstr "_Търсене" # UIdict.txt msgid "Fi_nd..." msgstr "_Търсене..." # UIdict.txt msgid "Fi_nd" msgstr "_Търсене" # UIdict.txt msgid "Fin_d..." msgstr "_Търсене..." # UIdict.txt msgid "Fin_d" msgstr "_Търсене" # UIdict.txt msgid "Search" msgstr "Търсене" # UIdict.txt msgid "Search..." msgstr "Търсене..." # UIdict.txt msgid "_Search..." msgstr "_Търсене..." # UIdict.txt msgid "_Search" msgstr "_Търсене" # UIdict.txt msgid "S_earch..." msgstr "_Търсене..." # UIdict.txt msgid "S_earch" msgstr "_Търсене" # UIdict.txt msgid "Se_arch..." msgstr "_Търсене..." # UIdict.txt msgid "Se_arch" msgstr "_Търсене" # UIdict.txt msgid "Sea_rch..." msgstr "_Търсене..." # UIdict.txt msgid "Sea_rch" msgstr "_Търсене" # UIdict.txt msgid "Sear_ch..." msgstr "_Търсене..." # UIdict.txt msgid "Sear_ch" msgstr "_Търсене" # UIdict.txt msgid "Searc_h..." msgstr "_Търсене..." # UIdict.txt msgid "Searc_h" msgstr "_Търсене" # UIdict.txt msgid "Find and Replace" msgstr "Търсене и замяна" # UIdict.txt msgid "Find and Replace..." msgstr "Търсене и замяна..." # UIdict.txt msgid "_Find and Replace..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "_Find and Replace" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "F_ind and Replace..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "F_ind and Replace" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Fi_nd and Replace..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Fi_nd and Replace" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Fin_d and Replace..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Fin_d and Replace" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Find _and Replace..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Find _and Replace" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Find a_nd Replace..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Find a_nd Replace" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Find an_d Replace..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Find an_d Replace" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Find and _Replace..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Find and _Replace" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Find and R_eplace..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Find and R_eplace" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Find and Re_place..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Find and Re_place" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Find and Rep_lace..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Find and Rep_lace" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Find and Repl_ace..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Find and Repl_ace" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Find and Repla_ce..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Find and Repla_ce" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Find and Replac_e..." msgstr "Търсене _и замяна..." # UIdict.txt msgid "Find and Replac_e" msgstr "Търсене _и замяна" # UIdict.txt msgid "Find Next" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find Next..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "_Find Next..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "_Find Next" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "F_ind Next..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "F_ind Next" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Fi_nd Next..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Fi_nd Next" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Fin_d Next..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Fin_d Next" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find _Next..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find _Next" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find N_ext..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find N_ext" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find Ne_xt..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find Ne_xt" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find Nex_t..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find Nex_t" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find Previous" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find Previous..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "_Find Previous..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "_Find Previous" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "F_ind Previous..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "F_ind Previous" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Fi_nd Previous..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Fi_nd Previous" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Fin_d Previous..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Fin_d Previous" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find _Previous..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find _Previous" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find P_revious..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find P_revious" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find Pr_evious..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find Pr_evious" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find Pre_vious..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find Pre_vious" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find Prev_ious..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find Prev_ious" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find Previ_ous..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find Previ_ous" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find Previo_us..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find Previo_us" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Find Previou_s..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Find Previou_s" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Replace" msgstr "Замяна" # UIdict.txt msgid "Replace..." msgstr "Замяна..." # UIdict.txt msgid "_Replace..." msgstr "_Замяна..." # UIdict.txt msgid "_Replace" msgstr "_Замяна" # UIdict.txt msgid "R_eplace..." msgstr "_Замяна..." # UIdict.txt msgid "R_eplace" msgstr "_Замяна" # UIdict.txt msgid "Re_place..." msgstr "_Замяна..." # UIdict.txt msgid "Re_place" msgstr "_Замяна" # UIdict.txt msgid "Rep_lace..." msgstr "_Замяна..." # UIdict.txt msgid "Rep_lace" msgstr "_Замяна" # UIdict.txt msgid "Repl_ace..." msgstr "_Замяна..." # UIdict.txt msgid "Repl_ace" msgstr "_Замяна" # UIdict.txt msgid "Repla_ce..." msgstr "_Замяна..." # UIdict.txt msgid "Repla_ce" msgstr "_Замяна" # UIdict.txt msgid "Replac_e..." msgstr "_Замяна..." # UIdict.txt msgid "Replac_e" msgstr "_Замяна" # UIdict.txt msgid "Replace All" msgstr "Замяна - всичко" # UIdict.txt msgid "Replace All..." msgstr "Замяна - всичко..." # UIdict.txt msgid "_Replace All..." msgstr "Замяна - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "_Replace All" msgstr "Замяна - вси_чко" # UIdict.txt msgid "R_eplace All..." msgstr "Замяна - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "R_eplace All" msgstr "Замяна - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Re_place All..." msgstr "Замяна - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Re_place All" msgstr "Замяна - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Rep_lace All..." msgstr "Замяна - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Rep_lace All" msgstr "Замяна - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Repl_ace All..." msgstr "Замяна - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Repl_ace All" msgstr "Замяна - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Repla_ce All..." msgstr "Замяна - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Repla_ce All" msgstr "Замяна - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Replac_e All..." msgstr "Замяна - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Replac_e All" msgstr "Замяна - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Replace _All..." msgstr "Замяна - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Replace _All" msgstr "Замяна - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Replace A_ll..." msgstr "Замяна - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Replace A_ll" msgstr "Замяна - вси_чко" # UIdict.txt msgid "Replace Al_l..." msgstr "Замяна - вси_чко..." # UIdict.txt msgid "Replace Al_l" msgstr "Замяна - вси_чко" # UIdict.txt msgid "View" msgstr "Изглед" # UIdict.txt msgid "View..." msgstr "Изглед..." # UIdict.txt msgid "_View..." msgstr "Из_глед..." # UIdict.txt msgid "_View" msgstr "Из_глед" # UIdict.txt msgid "V_iew..." msgstr "Из_глед..." # UIdict.txt msgid "V_iew" msgstr "Из_глед" # UIdict.txt msgid "Vi_ew..." msgstr "Из_глед..." # UIdict.txt msgid "Vi_ew" msgstr "Из_глед" # UIdict.txt msgid "Vie_w..." msgstr "Из_глед..." # UIdict.txt msgid "Vie_w" msgstr "Из_глед" # UIdict.txt msgid "Toolbar" msgstr "Лента за инструменти" # UIdict.txt msgid "Toolbar..." msgstr "Лента за инструменти..." # UIdict.txt msgid "_Toolbar..." msgstr "Лента за _инструменти..." # UIdict.txt msgid "_Toolbar" msgstr "Лента за _инструменти" # UIdict.txt msgid "T_oolbar..." msgstr "Лента за _инструменти..." # UIdict.txt msgid "T_oolbar" msgstr "Лента за _инструменти" # UIdict.txt msgid "To_olbar..." msgstr "Лента за _инструменти..." # UIdict.txt msgid "To_olbar" msgstr "Лента за _инструменти" # UIdict.txt msgid "Too_lbar..." msgstr "Лента за _инструменти..." # UIdict.txt msgid "Too_lbar" msgstr "Лента за _инструменти" # UIdict.txt msgid "Tool_bar..." msgstr "Лента за _инструменти..." # UIdict.txt msgid "Tool_bar" msgstr "Лента за _инструменти" # UIdict.txt msgid "Toolb_ar..." msgstr "Лента за _инструменти..." # UIdict.txt msgid "Toolb_ar" msgstr "Лента за _инструменти" # UIdict.txt msgid "Toolba_r..." msgstr "Лента за _инструменти..." # UIdict.txt msgid "Toolba_r" msgstr "Лента за _инструменти" # UIdict.txt msgid "Status Bar" msgstr "Лента за състояние" # UIdict.txt msgid "Status Bar..." msgstr "Лента за състояние..." # UIdict.txt msgid "_Status Bar..." msgstr "Лента за _състояние..." # UIdict.txt msgid "_Status Bar" msgstr "Лента за _състояние" # UIdict.txt msgid "S_tatus Bar..." msgstr "Лента за _състояние..." # UIdict.txt msgid "S_tatus Bar" msgstr "Лента за _състояние" # UIdict.txt msgid "St_atus Bar..." msgstr "Лента за _състояние..." # UIdict.txt msgid "St_atus Bar" msgstr "Лента за _състояние" # UIdict.txt msgid "Sta_tus Bar..." msgstr "Лента за _състояние..." # UIdict.txt msgid "Sta_tus Bar" msgstr "Лента за _състояние" # UIdict.txt msgid "Stat_us Bar..." msgstr "Лента за _състояние..." # UIdict.txt msgid "Stat_us Bar" msgstr "Лента за _състояние" # UIdict.txt msgid "Statu_s Bar..." msgstr "Лента за _състояние..." # UIdict.txt msgid "Statu_s Bar" msgstr "Лента за _състояние" # UIdict.txt msgid "Status _Bar..." msgstr "Лента за _състояние..." # UIdict.txt msgid "Status _Bar" msgstr "Лента за _състояние" # UIdict.txt msgid "Status B_ar..." msgstr "Лента за _състояние..." # UIdict.txt msgid "Status B_ar" msgstr "Лента за _състояние" # UIdict.txt msgid "Status Ba_r..." msgstr "Лента за _състояние..." # UIdict.txt msgid "Status Ba_r" msgstr "Лента за _състояние" # UIdict.txt msgid "Sort" msgstr "Сортиране" # UIdict.txt msgid "Sort..." msgstr "Сортиране..." # UIdict.txt msgid "_Sort..." msgstr "_Сортиране..." # UIdict.txt msgid "_Sort" msgstr "_Сортиране" # UIdict.txt msgid "S_ort..." msgstr "_Сортиране..." # UIdict.txt msgid "S_ort" msgstr "_Сортиране" # UIdict.txt msgid "So_rt..." msgstr "_Сортиране..." # UIdict.txt msgid "So_rt" msgstr "_Сортиране" # UIdict.txt msgid "Sor_t..." msgstr "_Сортиране..." # UIdict.txt msgid "Sor_t" msgstr "_Сортиране" # UIdict.txt msgid "Sort By" msgstr "Сортиране по" # UIdict.txt msgid "Sort By..." msgstr "Сортиране по..." # UIdict.txt msgid "_Sort By..." msgstr "Сортиране _по..." # UIdict.txt msgid "_Sort By" msgstr "Сортиране _по" # UIdict.txt msgid "S_ort By..." msgstr "Сортиране _по..." # UIdict.txt msgid "S_ort By" msgstr "Сортиране _по" # UIdict.txt msgid "So_rt By..." msgstr "Сортиране _по..." # UIdict.txt msgid "So_rt By" msgstr "Сортиране _по" # UIdict.txt msgid "Sor_t By..." msgstr "Сортиране _по..." # UIdict.txt msgid "Sor_t By" msgstr "Сортиране _по" # UIdict.txt msgid "Sort _By..." msgstr "Сортиране _по..." # UIdict.txt msgid "Sort _By" msgstr "Сортиране _по" # UIdict.txt msgid "Sort B_y..." msgstr "Сортиране _по..." # UIdict.txt msgid "Sort B_y" msgstr "Сортиране _по" # UIdict.txt msgid "Filter" msgstr "Филтриране" # UIdict.txt msgid "Filter..." msgstr "Филтриране..." # UIdict.txt msgid "_Filter..." msgstr "Филтриране..." # UIdict.txt msgid "_Filter" msgstr "Филтриране" # UIdict.txt msgid "F_ilter..." msgstr "Филтриране..." # UIdict.txt msgid "F_ilter" msgstr "Филтриране" # UIdict.txt msgid "Fi_lter..." msgstr "Филтриране..." # UIdict.txt msgid "Fi_lter" msgstr "Филтриране" # UIdict.txt msgid "Fil_ter..." msgstr "Филтриране..." # UIdict.txt msgid "Fil_ter" msgstr "Филтриране" # UIdict.txt msgid "Filt_er..." msgstr "Филтриране..." # UIdict.txt msgid "Filt_er" msgstr "Филтриране" # UIdict.txt msgid "Filte_r..." msgstr "Филтриране..." # UIdict.txt msgid "Filte_r" msgstr "Филтриране" # UIdict.txt msgid "Zoom" msgstr "Мащаб" # UIdict.txt msgid "Zoom..." msgstr "Мащаб..." # UIdict.txt msgid "_Zoom..." msgstr "_Мащаб..." # UIdict.txt msgid "_Zoom" msgstr "_Мащаб" # UIdict.txt msgid "Z_oom..." msgstr "_Мащаб..." # UIdict.txt msgid "Z_oom" msgstr "_Мащаб" # UIdict.txt msgid "Zo_om..." msgstr "_Мащаб..." # UIdict.txt msgid "Zo_om" msgstr "_Мащаб" # UIdict.txt msgid "Zoo_m..." msgstr "_Мащаб..." # UIdict.txt msgid "Zoo_m" msgstr "_Мащаб" # UIdict.txt msgid "Zoom In" msgstr "Увеличаване" # UIdict.txt msgid "Zoom In..." msgstr "Увеличаване..." # UIdict.txt msgid "_Zoom In..." msgstr "У_величаване..." # UIdict.txt msgid "_Zoom In" msgstr "У_величаване" # UIdict.txt msgid "Z_oom In..." msgstr "У_величаване..." # UIdict.txt msgid "Z_oom In" msgstr "У_величаване" # UIdict.txt msgid "Zo_om In..." msgstr "У_величаване..." # UIdict.txt msgid "Zo_om In" msgstr "У_величаване" # UIdict.txt msgid "Zoo_m In..." msgstr "У_величаване..." # UIdict.txt msgid "Zoo_m In" msgstr "У_величаване" # UIdict.txt msgid "Zoom _In..." msgstr "У_величаване..." # UIdict.txt msgid "Zoom _In" msgstr "У_величаване" # UIdict.txt msgid "Zoom I_n..." msgstr "У_величаване..." # UIdict.txt msgid "Zoom I_n" msgstr "У_величаване" # UIdict.txt msgid "Zoom Out" msgstr "Умаляване" # UIdict.txt msgid "Zoom Out..." msgstr "Умаляване..." # UIdict.txt msgid "_Zoom Out..." msgstr "У_маляване..." # UIdict.txt msgid "_Zoom Out" msgstr "У_маляване" # UIdict.txt msgid "Z_oom Out..." msgstr "У_маляване..." # UIdict.txt msgid "Z_oom Out" msgstr "У_маляване" # UIdict.txt msgid "Zo_om Out..." msgstr "У_маляване..." # UIdict.txt msgid "Zo_om Out" msgstr "У_маляване" # UIdict.txt msgid "Zoo_m Out..." msgstr "У_маляване..." # UIdict.txt msgid "Zoo_m Out" msgstr "У_маляване" # UIdict.txt msgid "Zoom _Out..." msgstr "У_маляване..." # UIdict.txt msgid "Zoom _Out" msgstr "У_маляване" # UIdict.txt msgid "Zoom O_ut..." msgstr "У_маляване..." # UIdict.txt msgid "Zoom O_ut" msgstr "У_маляване" # UIdict.txt msgid "Zoom Ou_t..." msgstr "У_маляване..." # UIdict.txt msgid "Zoom Ou_t" msgstr "У_маляване" # UIdict.txt msgid "Hide" msgstr "Скриване" # UIdict.txt msgid "Hide..." msgstr "Скриване..." # UIdict.txt msgid "_Hide..." msgstr "Скриване..." # UIdict.txt msgid "_Hide" msgstr "Скриване" # UIdict.txt msgid "H_ide..." msgstr "Скриване..." # UIdict.txt msgid "H_ide" msgstr "Скриване" # UIdict.txt msgid "Hi_de..." msgstr "Скриване..." # UIdict.txt msgid "Hi_de" msgstr "Скриване" # UIdict.txt msgid "Hid_e..." msgstr "Скриване..." # UIdict.txt msgid "Hid_e" msgstr "Скриване" # UIdict.txt msgid "Show" msgstr "Показване" # UIdict.txt msgid "Show..." msgstr "Показване..." # UIdict.txt msgid "_Show..." msgstr "Показване..." # UIdict.txt msgid "_Show" msgstr "Показване" # UIdict.txt msgid "S_how..." msgstr "Показване..." # UIdict.txt msgid "S_how" msgstr "Показване" # UIdict.txt msgid "Sh_ow..." msgstr "Показване..." # UIdict.txt msgid "Sh_ow" msgstr "Показване" # UIdict.txt msgid "Sho_w..." msgstr "Показване..." # UIdict.txt msgid "Sho_w" msgstr "Показване" # UIdict.txt msgid "Icons" msgstr "Икони" # UIdict.txt msgid "Icons..." msgstr "Икони..." # UIdict.txt msgid "_Icons..." msgstr "_Икони..." # UIdict.txt msgid "_Icons" msgstr "_Икони" # UIdict.txt msgid "I_cons..." msgstr "_Икони..." # UIdict.txt msgid "I_cons" msgstr "_Икони" # UIdict.txt msgid "Ic_ons..." msgstr "_Икони..." # UIdict.txt msgid "Ic_ons" msgstr "_Икони" # UIdict.txt msgid "Ico_ns..." msgstr "_Икони..." # UIdict.txt msgid "Ico_ns" msgstr "_Икони" # UIdict.txt msgid "Icon_s..." msgstr "_Икони..." # UIdict.txt msgid "Icon_s" msgstr "_Икони" # UIdict.txt msgid "List" msgstr "Списък" # UIdict.txt msgid "List..." msgstr "Списък..." # UIdict.txt msgid "_List..." msgstr "_Списък..." # UIdict.txt msgid "_List" msgstr "_Списък" # UIdict.txt msgid "L_ist..." msgstr "_Списък..." # UIdict.txt msgid "L_ist" msgstr "_Списък" # UIdict.txt msgid "Li_st..." msgstr "_Списък..." # UIdict.txt msgid "Li_st" msgstr "_Списък" # UIdict.txt msgid "Lis_t..." msgstr "_Списък..." # UIdict.txt msgid "Lis_t" msgstr "_Списък" # UIdict.txt msgid "Details" msgstr "Детайли" # UIdict.txt msgid "Details..." msgstr "Детайли..." # UIdict.txt msgid "_Details..." msgstr "_Детайли..." # UIdict.txt msgid "_Details" msgstr "_Детайли" # UIdict.txt msgid "D_etails..." msgstr "_Детайли..." # UIdict.txt msgid "D_etails" msgstr "_Детайли" # UIdict.txt msgid "De_tails..." msgstr "_Детайли..." # UIdict.txt msgid "De_tails" msgstr "_Детайли" # UIdict.txt msgid "Det_ails..." msgstr "_Детайли..." # UIdict.txt msgid "Det_ails" msgstr "_Детайли" # UIdict.txt msgid "Deta_ils..." msgstr "_Детайли..." # UIdict.txt msgid "Deta_ils" msgstr "_Детайли" # UIdict.txt msgid "Detai_ls..." msgstr "_Детайли..." # UIdict.txt msgid "Detai_ls" msgstr "_Детайли" # UIdict.txt msgid "Detail_s..." msgstr "_Детайли..." # UIdict.txt msgid "Detail_s" msgstr "_Детайли" # UIdict.txt msgid "Refresh" msgstr "Опресняване" # UIdict.txt msgid "Refresh..." msgstr "Опресняване..." # UIdict.txt msgid "_Refresh..." msgstr "О_пресняване..." # UIdict.txt msgid "_Refresh" msgstr "О_пресняване" # UIdict.txt msgid "R_efresh..." msgstr "О_пресняване..." # UIdict.txt msgid "R_efresh" msgstr "О_пресняване" # UIdict.txt msgid "Re_fresh..." msgstr "О_пресняване..." # UIdict.txt msgid "Re_fresh" msgstr "О_пресняване" # UIdict.txt msgid "Ref_resh..." msgstr "О_пресняване..." # UIdict.txt msgid "Ref_resh" msgstr "О_пресняване" # UIdict.txt msgid "Refr_esh..." msgstr "О_пресняване..." # UIdict.txt msgid "Refr_esh" msgstr "О_пресняване" # UIdict.txt msgid "Refre_sh..." msgstr "О_пресняване..." # UIdict.txt msgid "Refre_sh" msgstr "О_пресняване" # UIdict.txt msgid "Refres_h..." msgstr "О_пресняване..." # UIdict.txt msgid "Refres_h" msgstr "О_пресняване" # UIdict.txt msgid "Format" msgstr "Форматиране" # UIdict.txt msgid "Format..." msgstr "Форматиране..." # UIdict.txt msgid "_Format..." msgstr "_Форматиране..." # UIdict.txt msgid "_Format" msgstr "_Форматиране" # UIdict.txt msgid "F_ormat..." msgstr "_Форматиране..." # UIdict.txt msgid "F_ormat" msgstr "_Форматиране" # UIdict.txt msgid "Fo_rmat..." msgstr "_Форматиране..." # UIdict.txt msgid "Fo_rmat" msgstr "_Форматиране" # UIdict.txt msgid "For_mat..." msgstr "_Форматиране..." # UIdict.txt msgid "For_mat" msgstr "_Форматиране" # UIdict.txt msgid "Form_at..." msgstr "_Форматиране..." # UIdict.txt msgid "Form_at" msgstr "_Форматиране" # UIdict.txt msgid "Forma_t..." msgstr "_Форматиране..." # UIdict.txt msgid "Forma_t" msgstr "_Форматиране" # UIdict.txt msgid "Style" msgstr "Стил" # UIdict.txt msgid "Style..." msgstr "Стил..." # UIdict.txt msgid "_Style..." msgstr "_Стил..." # UIdict.txt msgid "_Style" msgstr "_Стил" # UIdict.txt msgid "S_tyle..." msgstr "_Стил..." # UIdict.txt msgid "S_tyle" msgstr "_Стил" # UIdict.txt msgid "St_yle..." msgstr "_Стил..." # UIdict.txt msgid "St_yle" msgstr "_Стил" # UIdict.txt msgid "Sty_le..." msgstr "_Стил..." # UIdict.txt msgid "Sty_le" msgstr "_Стил" # UIdict.txt msgid "Styl_e..." msgstr "_Стил..." # UIdict.txt msgid "Styl_e" msgstr "_Стил" # UIdict.txt msgid "Character" msgstr "Знаk" # UIdict.txt msgid "Character..." msgstr "Знаk..." # UIdict.txt msgid "_Character..." msgstr "_Знаk..." # UIdict.txt msgid "_Character" msgstr "_Знаk" # UIdict.txt msgid "C_haracter..." msgstr "_Знаk..." # UIdict.txt msgid "C_haracter" msgstr "_Знаk" # UIdict.txt msgid "Ch_aracter..." msgstr "_Знаk..." # UIdict.txt msgid "Ch_aracter" msgstr "_Знаk" # UIdict.txt msgid "Cha_racter..." msgstr "_Знаk..." # UIdict.txt msgid "Cha_racter" msgstr "_Знаk" # UIdict.txt msgid "Char_acter..." msgstr "_Знаk..." # UIdict.txt msgid "Char_acter" msgstr "_Знаk" # UIdict.txt msgid "Chara_cter..." msgstr "_Знаk..." # UIdict.txt msgid "Chara_cter" msgstr "_Знаk" # UIdict.txt msgid "Charac_ter..." msgstr "_Знаk..." # UIdict.txt msgid "Charac_ter" msgstr "_Знаk" # UIdict.txt msgid "Charact_er..." msgstr "_Знаk..." # UIdict.txt msgid "Charact_er" msgstr "_Знаk" # UIdict.txt msgid "Characte_r..." msgstr "_Знаk..." # UIdict.txt msgid "Characte_r" msgstr "_Знаk" # UIdict.txt msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" # UIdict.txt msgid "Paragraph..." msgstr "Абзац..." # UIdict.txt msgid "_Paragraph..." msgstr "_Абзац..." # UIdict.txt msgid "_Paragraph" msgstr "_Абзац" # UIdict.txt msgid "P_aragraph..." msgstr "_Абзац..." # UIdict.txt msgid "P_aragraph" msgstr "_Абзац" # UIdict.txt msgid "Pa_ragraph..." msgstr "_Абзац..." # UIdict.txt msgid "Pa_ragraph" msgstr "_Абзац" # UIdict.txt msgid "Par_agraph..." msgstr "_Абзац..." # UIdict.txt msgid "Par_agraph" msgstr "_Абзац" # UIdict.txt msgid "Para_graph..." msgstr "_Абзац..." # UIdict.txt msgid "Para_graph" msgstr "_Абзац" # UIdict.txt msgid "Parag_raph..." msgstr "_Абзац..." # UIdict.txt msgid "Parag_raph" msgstr "_Абзац" # UIdict.txt msgid "Paragr_aph..." msgstr "_Абзац..." # UIdict.txt msgid "Paragr_aph" msgstr "_Абзац" # UIdict.txt msgid "Paragra_ph..." msgstr "_Абзац..." # UIdict.txt msgid "Paragra_ph" msgstr "_Абзац" # UIdict.txt msgid "Paragrap_h..." msgstr "_Абзац..." # UIdict.txt msgid "Paragrap_h" msgstr "_Абзац" # UIdict.txt msgid "Page" msgstr "Страницa" # UIdict.txt msgid "Page..." msgstr "Страницa..." # UIdict.txt msgid "_Page..." msgstr "Ст_раницa..." # UIdict.txt msgid "_Page" msgstr "Ст_раницa" # UIdict.txt msgid "P_age..." msgstr "Ст_раницa..." # UIdict.txt msgid "P_age" msgstr "Ст_раницa" # UIdict.txt msgid "Pa_ge..." msgstr "Ст_раницa..." # UIdict.txt msgid "Pa_ge" msgstr "Ст_раницa" # UIdict.txt msgid "Pag_e..." msgstr "Ст_раницa..." # UIdict.txt msgid "Pag_e" msgstr "Ст_раницa" # UIdict.txt msgid "Font" msgstr "Шрифт" # UIdict.txt msgid "Font..." msgstr "Шрифт..." # UIdict.txt msgid "_Font..." msgstr "_Шрифт..." # UIdict.txt msgid "_Font" msgstr "_Шрифт" # UIdict.txt msgid "F_ont..." msgstr "_Шрифт..." # UIdict.txt msgid "F_ont" msgstr "_Шрифт" # UIdict.txt msgid "Fo_nt..." msgstr "_Шрифт..." # UIdict.txt msgid "Fo_nt" msgstr "_Шрифт" # UIdict.txt msgid "Fon_t..." msgstr "_Шрифт..." # UIdict.txt msgid "Fon_t" msgstr "_Шрифт" # UIdict.txt msgid "Bold" msgstr "Удебелен" # UIdict.txt msgid "Bold..." msgstr "Удебелен..." # UIdict.txt msgid "_Bold..." msgstr "У_дебелен..." # UIdict.txt msgid "_Bold" msgstr "У_дебелен" # UIdict.txt msgid "B_old..." msgstr "У_дебелен..." # UIdict.txt msgid "B_old" msgstr "У_дебелен" # UIdict.txt msgid "Bo_ld..." msgstr "У_дебелен..." # UIdict.txt msgid "Bo_ld" msgstr "У_дебелен" # UIdict.txt msgid "Bol_d..." msgstr "У_дебелен..." # UIdict.txt msgid "Bol_d" msgstr "У_дебелен" # UIdict.txt msgid "Italic" msgstr "Курсив" # UIdict.txt msgid "Italic..." msgstr "Курсив..." # UIdict.txt msgid "_Italic..." msgstr "_Курсив..." # UIdict.txt msgid "_Italic" msgstr "_Курсив" # UIdict.txt msgid "I_talic..." msgstr "_Курсив..." # UIdict.txt msgid "I_talic" msgstr "_Курсив" # UIdict.txt msgid "It_alic..." msgstr "_Курсив..." # UIdict.txt msgid "It_alic" msgstr "_Курсив" # UIdict.txt msgid "Ita_lic..." msgstr "_Курсив..." # UIdict.txt msgid "Ita_lic" msgstr "_Курсив" # UIdict.txt msgid "Ital_ic..." msgstr "_Курсив..." # UIdict.txt msgid "Ital_ic" msgstr "_Курсив" # UIdict.txt msgid "Itali_c..." msgstr "_Курсив..." # UIdict.txt msgid "Itali_c" msgstr "_Курсив" # UIdict.txt msgid "Underline" msgstr "Подчертан" # UIdict.txt msgid "Underline..." msgstr "Подчертан..." # UIdict.txt msgid "_Underline..." msgstr "Под_чертан..." # UIdict.txt msgid "_Underline" msgstr "Под_чертан" # UIdict.txt msgid "U_nderline..." msgstr "Под_чертан..." # UIdict.txt msgid "U_nderline" msgstr "Под_чертан" # UIdict.txt msgid "Un_derline..." msgstr "Под_чертан..." # UIdict.txt msgid "Un_derline" msgstr "Под_чертан" # UIdict.txt msgid "Und_erline..." msgstr "Под_чертан..." # UIdict.txt msgid "Und_erline" msgstr "Под_чертан" # UIdict.txt msgid "Unde_rline..." msgstr "Под_чертан..." # UIdict.txt msgid "Unde_rline" msgstr "Под_чертан" # UIdict.txt msgid "Under_line..." msgstr "Под_чертан..." # UIdict.txt msgid "Under_line" msgstr "Под_чертан" # UIdict.txt msgid "Underl_ine..." msgstr "Под_чертан..." # UIdict.txt msgid "Underl_ine" msgstr "Под_чертан" # UIdict.txt msgid "Underli_ne..." msgstr "Под_чертан..." # UIdict.txt msgid "Underli_ne" msgstr "Под_чертан" # UIdict.txt msgid "Underlin_e..." msgstr "Под_чертан..." # UIdict.txt msgid "Underlin_e" msgstr "Под_чертан" # UIdict.txt msgid "Insert" msgstr "Вмъкване" # UIdict.txt msgid "Insert..." msgstr "Вмъкване..." # UIdict.txt msgid "_Insert..." msgstr "_Вмъкване..." # UIdict.txt msgid "_Insert" msgstr "_Вмъкване" # UIdict.txt msgid "I_nsert..." msgstr "_Вмъкване..." # UIdict.txt msgid "I_nsert" msgstr "_Вмъкване" # UIdict.txt msgid "In_sert..." msgstr "_Вмъкване..." # UIdict.txt msgid "In_sert" msgstr "_Вмъкване" # UIdict.txt msgid "Ins_ert..." msgstr "_Вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Ins_ert" msgstr "_Вмъкване" # UIdict.txt msgid "Inse_rt..." msgstr "_Вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Inse_rt" msgstr "_Вмъкване" # UIdict.txt msgid "Inser_t..." msgstr "_Вмъкване..." # UIdict.txt msgid "Inser_t" msgstr "_Вмъкване" # UIdict.txt msgid "Picture" msgstr "Картина" # UIdict.txt msgid "Picture..." msgstr "Картина..." # UIdict.txt msgid "_Picture..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "_Picture" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "P_icture..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "P_icture" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "Pi_cture..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "Pi_cture" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "Pic_ture..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "Pic_ture" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "Pict_ure..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "Pict_ure" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "Pictu_re..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "Pictu_re" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "Pictur_e..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "Pictur_e" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "Image" msgstr "Картина" # UIdict.txt msgid "Image..." msgstr "Картина..." # UIdict.txt msgid "_Image..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "_Image" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "I_mage..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "I_mage" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "Im_age..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "Im_age" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "Ima_ge..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "Ima_ge" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "Imag_e..." msgstr "_Картина..." # UIdict.txt msgid "Imag_e" msgstr "_Картина" # UIdict.txt msgid "Cell" msgstr "Клеткa" # UIdict.txt msgid "Cell..." msgstr "Клеткa..." # UIdict.txt msgid "_Cell..." msgstr "_Клеткa..." # UIdict.txt msgid "_Cell" msgstr "_Клеткa" # UIdict.txt msgid "C_ell..." msgstr "_Клеткa..." # UIdict.txt msgid "C_ell" msgstr "_Клеткa" # UIdict.txt msgid "Ce_ll..." msgstr "_Клеткa..." # UIdict.txt msgid "Ce_ll" msgstr "_Клеткa" # UIdict.txt msgid "Cel_l..." msgstr "_Клеткa..." # UIdict.txt msgid "Cel_l" msgstr "_Клеткa" # UIdict.txt msgid "Column" msgstr "Колонa" # UIdict.txt msgid "Column..." msgstr "Колонa..." # UIdict.txt msgid "_Column..." msgstr "Ко_лонa..." # UIdict.txt msgid "_Column" msgstr "Ко_лонa" # UIdict.txt msgid "C_olumn..." msgstr "Ко_лонa..." # UIdict.txt msgid "C_olumn" msgstr "Ко_лонa" # UIdict.txt msgid "Co_lumn..." msgstr "Ко_лонa..." # UIdict.txt msgid "Co_lumn" msgstr "Ко_лонa" # UIdict.txt msgid "Col_umn..." msgstr "Ко_лонa..." # UIdict.txt msgid "Col_umn" msgstr "Ко_лонa" # UIdict.txt msgid "Colu_mn..." msgstr "Ко_лонa..." # UIdict.txt msgid "Colu_mn" msgstr "Ко_лонa" # UIdict.txt msgid "Colum_n..." msgstr "Ко_лонa..." # UIdict.txt msgid "Colum_n" msgstr "Ко_лонa" # UIdict.txt msgid "Row" msgstr "Ред" # UIdict.txt msgid "Row..." msgstr "Ред..." # UIdict.txt msgid "_Row..." msgstr "_Ред..." # UIdict.txt msgid "_Row" msgstr "_Ред" # UIdict.txt msgid "R_ow..." msgstr "_Ред..." # UIdict.txt msgid "R_ow" msgstr "_Ред" # UIdict.txt msgid "Ro_w..." msgstr "_Ред..." # UIdict.txt msgid "Ro_w" msgstr "_Ред" # UIdict.txt msgid "Sheet" msgstr "Страница" # UIdict.txt msgid "Sheet..." msgstr "Страница..." # UIdict.txt msgid "_Sheet..." msgstr "Ст_раница..." # UIdict.txt msgid "_Sheet" msgstr "Ст_раница" # UIdict.txt msgid "S_heet..." msgstr "Ст_раница..." # UIdict.txt msgid "S_heet" msgstr "Ст_раница" # UIdict.txt msgid "Sh_eet..." msgstr "Ст_раница..." # UIdict.txt msgid "Sh_eet" msgstr "Ст_раница" # UIdict.txt msgid "She_et..." msgstr "Ст_раница..." # UIdict.txt msgid "She_et" msgstr "Ст_раница" # UIdict.txt msgid "Shee_t..." msgstr "Ст_раница..." # UIdict.txt msgid "Shee_t" msgstr "Ст_раница" # UIdict.txt msgid "Insert Object" msgstr "Вмъкване - обект" # UIdict.txt msgid "Insert Object..." msgstr "Вмъкване - обект..." # UIdict.txt msgid "_Insert Object..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "_Insert Object" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "I_nsert Object..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "I_nsert Object" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "In_sert Object..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "In_sert Object" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "Ins_ert Object..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "Ins_ert Object" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "Inse_rt Object..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "Inse_rt Object" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "Inser_t Object..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "Inser_t Object" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "Insert _Object..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "Insert _Object" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "Insert O_bject..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "Insert O_bject" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "Insert Ob_ject..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "Insert Ob_ject" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "Insert Obj_ect..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "Insert Obj_ect" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "Insert Obje_ct..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "Insert Obje_ct" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "Insert Objec_t..." msgstr "Вмъкване - _обект..." # UIdict.txt msgid "Insert Objec_t" msgstr "Вмъкване - _обект" # UIdict.txt msgid "Data and Time" msgstr "Дата и час" # UIdict.txt msgid "Data and Time..." msgstr "Дата и час..." # UIdict.txt msgid "_Data and Time..." msgstr "_Дата и час..." # UIdict.txt msgid "_Data and Time" msgstr "_Дата и час" # UIdict.txt msgid "D_ata and Time..." msgstr "_Дата и час..." # UIdict.txt msgid "D_ata and Time" msgstr "_Дата и час" # UIdict.txt msgid "Da_ta and Time..." msgstr "_Дата и час..." # UIdict.txt msgid "Da_ta and Time" msgstr "_Дата и час" # UIdict.txt msgid "Dat_a and Time..." msgstr "_Дата и час..." # UIdict.txt msgid "Dat_a and Time" msgstr "_Дата и час" # UIdict.txt msgid "Data _and Time..." msgstr "_Дата и час..." # UIdict.txt msgid "Data _and Time" msgstr "_Дата и час" # UIdict.txt msgid "Data a_nd Time..." msgstr "_Дата и час..." # UIdict.txt msgid "Data a_nd Time" msgstr "_Дата и час" # UIdict.txt msgid "Data an_d Time..." msgstr "_Дата и час..." # UIdict.txt msgid "Data an_d Time" msgstr "_Дата и час" # UIdict.txt msgid "Data and _Time..." msgstr "_Дата и час..." # UIdict.txt msgid "Data and _Time" msgstr "_Дата и час" # UIdict.txt msgid "Data and T_ime..." msgstr "_Дата и час..." # UIdict.txt msgid "Data and T_ime" msgstr "_Дата и час" # UIdict.txt msgid "Data and Ti_me..." msgstr "_Дата и час..." # UIdict.txt msgid "Data and Ti_me" msgstr "_Дата и час" # UIdict.txt msgid "Data and Tim_e..." msgstr "_Дата и час..." # UIdict.txt msgid "Data and Tim_e" msgstr "_Дата и час" # UIdict.txt msgid "Symbol" msgstr "Символ" # UIdict.txt msgid "Symbol..." msgstr "Символ..." # UIdict.txt msgid "_Symbol..." msgstr "_Символ..." # UIdict.txt msgid "_Symbol" msgstr "_Символ" # UIdict.txt msgid "S_ymbol..." msgstr "_Символ..." # UIdict.txt msgid "S_ymbol" msgstr "_Символ" # UIdict.txt msgid "Sy_mbol..." msgstr "_Символ..." # UIdict.txt msgid "Sy_mbol" msgstr "_Символ" # UIdict.txt msgid "Sym_bol..." msgstr "_Символ..." # UIdict.txt msgid "Sym_bol" msgstr "_Символ" # UIdict.txt msgid "Symb_ol..." msgstr "_Символ..." # UIdict.txt msgid "Symb_ol" msgstr "_Символ" # UIdict.txt msgid "Symbo_l..." msgstr "_Символ..." # UIdict.txt msgid "Symbo_l" msgstr "_Символ" # UIdict.txt msgid "Next" msgstr "Следващ" # UIdict.txt msgid "Next..." msgstr "Следващ..." # UIdict.txt msgid "_Next..." msgstr "Следва_щ..." # UIdict.txt msgid "_Next" msgstr "Следва_щ" # UIdict.txt msgid "N_ext..." msgstr "Следва_щ..." # UIdict.txt msgid "N_ext" msgstr "Следва_щ" # UIdict.txt msgid "Ne_xt..." msgstr "Следва_щ..." # UIdict.txt msgid "Ne_xt" msgstr "Следва_щ" # UIdict.txt msgid "Nex_t..." msgstr "Следва_щ..." # UIdict.txt msgid "Nex_t" msgstr "Следва_щ" # UIdict.txt msgid "Back" msgstr "Обратно" # UIdict.txt msgid "Back..." msgstr "Обратно..." # UIdict.txt msgid "_Back..." msgstr "_Обратно..." # UIdict.txt msgid "_Back" msgstr "_Обратно" # UIdict.txt msgid "B_ack..." msgstr "_Обратно..." # UIdict.txt msgid "B_ack" msgstr "_Обратно" # UIdict.txt msgid "Ba_ck..." msgstr "_Обратно..." # UIdict.txt msgid "Ba_ck" msgstr "_Обратно" # UIdict.txt msgid "Bac_k..." msgstr "_Обратно..." # UIdict.txt msgid "Bac_k" msgstr "_Обратно" # UIdict.txt msgid "Forward" msgstr "Напред" # UIdict.txt msgid "Forward..." msgstr "Напред..." # UIdict.txt msgid "_Forward..." msgstr "_Напред..." # UIdict.txt msgid "_Forward" msgstr "_Напред" # UIdict.txt msgid "F_orward..." msgstr "_Напред..." # UIdict.txt msgid "F_orward" msgstr "_Напред" # UIdict.txt msgid "Fo_rward..." msgstr "_Напред..." # UIdict.txt msgid "Fo_rward" msgstr "_Напред" # UIdict.txt msgid "For_ward..." msgstr "_Напред..." # UIdict.txt msgid "For_ward" msgstr "_Напред" # UIdict.txt msgid "Forw_ard..." msgstr "_Напред..." # UIdict.txt msgid "Forw_ard" msgstr "_Напред" # UIdict.txt msgid "Forwa_rd..." msgstr "_Напред..." # UIdict.txt msgid "Forwa_rd" msgstr "_Напред" # UIdict.txt msgid "Forwar_d..." msgstr "_Напред..." # UIdict.txt msgid "Forwar_d" msgstr "_Напред" # UIdict.txt msgid "Next Page" msgstr "Следваща страница" # UIdict.txt msgid "Next Page..." msgstr "Следваща страница..." # UIdict.txt msgid "_Next Page..." msgstr "_Следваща страница..." # UIdict.txt msgid "_Next Page" msgstr "_Следваща страница" # UIdict.txt msgid "N_ext Page..." msgstr "_Следваща страница..." # UIdict.txt msgid "N_ext Page" msgstr "_Следваща страница" # UIdict.txt msgid "Ne_xt Page..." msgstr "_Следваща страница..." # UIdict.txt msgid "Ne_xt Page" msgstr "_Следваща страница" # UIdict.txt msgid "Nex_t Page..." msgstr "_Следваща страница..." # UIdict.txt msgid "Nex_t Page" msgstr "_Следваща страница" # UIdict.txt msgid "Next _Page..." msgstr "_Следваща страница..." # UIdict.txt msgid "Next _Page" msgstr "_Следваща страница" # UIdict.txt msgid "Next P_age..." msgstr "_Следваща страница..." # UIdict.txt msgid "Next P_age" msgstr "_Следваща страница" # UIdict.txt msgid "Next Pa_ge..." msgstr "_Следваща страница..." # UIdict.txt msgid "Next Pa_ge" msgstr "_Следваща страница" # UIdict.txt msgid "Next Pag_e..." msgstr "_Следваща страница..." # UIdict.txt msgid "Next Pag_e" msgstr "_Следваща страница" # UIdict.txt msgid "Previous Page" msgstr "Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Previous Page..." msgstr "Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "_Previous Page..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "_Previous Page" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "P_revious Page..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "P_revious Page" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Pr_evious Page..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "Pr_evious Page" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Pre_vious Page..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "Pre_vious Page" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Prev_ious Page..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "Prev_ious Page" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Previ_ous Page..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "Previ_ous Page" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Previo_us Page..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "Previo_us Page" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Previou_s Page..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "Previou_s Page" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Previous _Page..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "Previous _Page" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Previous P_age..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "Previous P_age" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Previous Pa_ge..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "Previous Pa_ge" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Previous Pag_e..." msgstr "_Предишна страница..." # UIdict.txt msgid "Previous Pag_e" msgstr "_Предишна страница" # UIdict.txt msgid "Go to Page" msgstr "Към страница" # UIdict.txt msgid "Go to Page..." msgstr "Към страница..." # UIdict.txt msgid "_Go to Page..." msgstr "Към ст_раница..." # UIdict.txt msgid "_Go to Page" msgstr "Към ст_раница" # UIdict.txt msgid "G_o to Page..." msgstr "Към ст_раница..." # UIdict.txt msgid "G_o to Page" msgstr "Към ст_раница" # UIdict.txt msgid "Go _to Page..." msgstr "Към ст_раница..." # UIdict.txt msgid "Go _to Page" msgstr "Към ст_раница" # UIdict.txt msgid "Go t_o Page..." msgstr "Към ст_раница..." # UIdict.txt msgid "Go t_o Page" msgstr "Към ст_раница" # UIdict.txt msgid "Go to _Page..." msgstr "Към ст_раница..." # UIdict.txt msgid "Go to _Page" msgstr "Към ст_раница" # UIdict.txt msgid "Go to P_age..." msgstr "Към ст_раница..." # UIdict.txt msgid "Go to P_age" msgstr "Към ст_раница" # UIdict.txt msgid "Go to Pa_ge..." msgstr "Към ст_раница..." # UIdict.txt msgid "Go to Pa_ge" msgstr "Към ст_раница" # UIdict.txt msgid "Go to Pag_e..." msgstr "Към ст_раница..." # UIdict.txt msgid "Go to Pag_e" msgstr "Към ст_раница" # UIdict.txt msgid "Go to Line" msgstr "Към ред" # UIdict.txt msgid "Go to Line..." msgstr "Към ред..." # UIdict.txt msgid "_Go to Line..." msgstr "Към _ред..." # UIdict.txt msgid "_Go to Line" msgstr "Към _ред" # UIdict.txt msgid "G_o to Line..." msgstr "Към _ред..." # UIdict.txt msgid "G_o to Line" msgstr "Към _ред" # UIdict.txt msgid "Go _to Line..." msgstr "Към _ред..." # UIdict.txt msgid "Go _to Line" msgstr "Към _ред" # UIdict.txt msgid "Go t_o Line..." msgstr "Към _ред..." # UIdict.txt msgid "Go t_o Line" msgstr "Към _ред" # UIdict.txt msgid "Go to _Line..." msgstr "Към _ред..." # UIdict.txt msgid "Go to _Line" msgstr "Към _ред" # UIdict.txt msgid "Go to L_ine..." msgstr "Към _ред..." # UIdict.txt msgid "Go to L_ine" msgstr "Към _ред" # UIdict.txt msgid "Go to Li_ne..." msgstr "Към _ред..." # UIdict.txt msgid "Go to Li_ne" msgstr "Към _ред" # UIdict.txt msgid "Go to Lin_e..." msgstr "Към _ред..." # UIdict.txt msgid "Go to Lin_e" msgstr "Към _ред" # UIdict.txt msgid "Pause" msgstr "Пауза" # UIdict.txt msgid "Pause..." msgstr "Пауза..." # UIdict.txt msgid "_Pause..." msgstr "_Пауза..." # UIdict.txt msgid "_Pause" msgstr "_Пауза" # UIdict.txt msgid "P_ause..." msgstr "_Пауза..." # UIdict.txt msgid "P_ause" msgstr "_Пауза" # UIdict.txt msgid "Pa_use..." msgstr "_Пауза..." # UIdict.txt msgid "Pa_use" msgstr "_Пауза" # UIdict.txt msgid "Pau_se..." msgstr "_Пауза..." # UIdict.txt msgid "Pau_se" msgstr "_Пауза" # UIdict.txt msgid "Paus_e..." msgstr "_Пауза..." # UIdict.txt msgid "Paus_e" msgstr "_Пауза" # UIdict.txt msgid "Stop" msgstr "Стоп" # UIdict.txt msgid "Stop..." msgstr "Стоп..." # UIdict.txt msgid "_Stop..." msgstr "_Стоп..." # UIdict.txt msgid "_Stop" msgstr "_Стоп" # UIdict.txt msgid "S_top..." msgstr "_Стоп..." # UIdict.txt msgid "S_top" msgstr "_Стоп" # UIdict.txt msgid "St_op..." msgstr "_Стоп..." # UIdict.txt msgid "St_op" msgstr "_Стоп" # UIdict.txt msgid "Sto_p..." msgstr "_Стоп..." # UIdict.txt msgid "Sto_p" msgstr "_Стоп" # UIdict.txt msgid "Resume" msgstr "Продължение" # UIdict.txt msgid "Resume..." msgstr "Продължение..." # UIdict.txt msgid "_Resume..." msgstr "Продължение..." # UIdict.txt msgid "_Resume" msgstr "Продължение" # UIdict.txt msgid "R_esume..." msgstr "Продължение..." # UIdict.txt msgid "R_esume" msgstr "Продължение" # UIdict.txt msgid "Re_sume..." msgstr "Продължение..." # UIdict.txt msgid "Re_sume" msgstr "Продължение" # UIdict.txt msgid "Res_ume..." msgstr "Продължение..." # UIdict.txt msgid "Res_ume" msgstr "Продължение" # UIdict.txt msgid "Resu_me..." msgstr "Продължение..." # UIdict.txt msgid "Resu_me" msgstr "Продължение" # UIdict.txt msgid "Resum_e..." msgstr "Продължение..." # UIdict.txt msgid "Resum_e" msgstr "Продължение" # UIdict.txt msgid "Bookmarks" msgstr "Отметки" # UIdict.txt msgid "Bookmarks..." msgstr "Отметки..." # UIdict.txt msgid "_Bookmarks..." msgstr "_Отметки..." # UIdict.txt msgid "_Bookmarks" msgstr "_Отметки" # UIdict.txt msgid "B_ookmarks..." msgstr "_Отметки..." # UIdict.txt msgid "B_ookmarks" msgstr "_Отметки" # UIdict.txt msgid "Bo_okmarks..." msgstr "_Отметки..." # UIdict.txt msgid "Bo_okmarks" msgstr "_Отметки" # UIdict.txt msgid "Boo_kmarks..." msgstr "_Отметки..." # UIdict.txt msgid "Boo_kmarks" msgstr "_Отметки" # UIdict.txt msgid "Book_marks..." msgstr "_Отметки..." # UIdict.txt msgid "Book_marks" msgstr "_Отметки" # UIdict.txt msgid "Bookm_arks..." msgstr "_Отметки..." # UIdict.txt msgid "Bookm_arks" msgstr "_Отметки" # UIdict.txt msgid "Bookma_rks..." msgstr "_Отметки..." # UIdict.txt msgid "Bookma_rks" msgstr "_Отметки" # UIdict.txt msgid "Bookmar_ks..." msgstr "_Отметки..." # UIdict.txt msgid "Bookmar_ks" msgstr "_Отметки" # UIdict.txt msgid "Bookmark_s..." msgstr "_Отметки..." # UIdict.txt msgid "Bookmark_s" msgstr "_Отметки" # UIdict.txt msgid "Add Bookmark" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Add Bookmark..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "_Add Bookmark..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "_Add Bookmark" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "A_dd Bookmark..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "A_dd Bookmark" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Ad_d Bookmark..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Ad_d Bookmark" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Add _Bookmark..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Add _Bookmark" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Add B_ookmark..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Add B_ookmark" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Add Bo_okmark..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Add Bo_okmark" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Add Boo_kmark..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Add Boo_kmark" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Add Book_mark..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Add Book_mark" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Add Bookm_ark..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Add Bookm_ark" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Add Bookma_rk..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Add Bookma_rk" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Add Bookmar_k..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Add Bookmar_k" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edit Bookmarks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edit Bookmarks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "_Edit Bookmarks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "_Edit Bookmarks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "E_dit Bookmarks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "E_dit Bookmarks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Ed_it Bookmarks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Ed_it Bookmarks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edi_t Bookmarks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Edi_t Bookmarks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edit _Bookmarks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Edit _Bookmarks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edit B_ookmarks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Edit B_ookmarks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edit Bo_okmarks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Edit Bo_okmarks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edit Boo_kmarks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Edit Boo_kmarks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edit Book_marks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Edit Book_marks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edit Bookm_arks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Edit Bookm_arks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edit Bookma_rks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Edit Bookma_rks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edit Bookmar_ks..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Edit Bookmar_ks" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Edit Bookmark_s..." msgstr "? ..." # UIdict.txt msgid "Edit Bookmark_s" msgstr "? " # UIdict.txt msgid "Tools" msgstr "Инструменти" # UIdict.txt msgid "Tools..." msgstr "Инструменти..." # UIdict.txt msgid "_Tools..." msgstr "Инструменти..." # UIdict.txt msgid "_Tools" msgstr "Инструменти" # UIdict.txt msgid "T_ools..." msgstr "Инструменти..." # UIdict.txt msgid "T_ools" msgstr "Инструменти" # UIdict.txt msgid "To_ols..." msgstr "Инструменти..." # UIdict.txt msgid "To_ols" msgstr "Инструменти" # UIdict.txt msgid "Too_ls..." msgstr "Инструменти..." # UIdict.txt msgid "Too_ls" msgstr "Инструменти" # UIdict.txt msgid "Tool_s..." msgstr "Инструменти..." # UIdict.txt msgid "Tool_s" msgstr "Инструменти" # UIdict.txt msgid "Options" msgstr "Настройки" # UIdict.txt msgid "Options..." msgstr "Настройки..." # UIdict.txt msgid "_Options..." msgstr "Настройки..." # UIdict.txt msgid "_Options" msgstr "Настройки" # UIdict.txt msgid "O_ptions..." msgstr "Настройки..." # UIdict.txt msgid "O_ptions" msgstr "Настройки" # UIdict.txt msgid "Op_tions..." msgstr "Настройки..." # UIdict.txt msgid "Op_tions" msgstr "Настройки" # UIdict.txt msgid "Opt_ions..." msgstr "Настройки..." # UIdict.txt msgid "Opt_ions" msgstr "Настройки" # UIdict.txt msgid "Opti_ons..." msgstr "Настройки..." # UIdict.txt msgid "Opti_ons" msgstr "Настройки" # UIdict.txt msgid "Optio_ns..." msgstr "Настройки..." # UIdict.txt msgid "Optio_ns" msgstr "Настройки" # UIdict.txt msgid "Option_s..." msgstr "Настройки..." # UIdict.txt msgid "Option_s" msgstr "Настройки" # UIdict.txt msgid "Window" msgstr "Прозорeц" # UIdict.txt msgid "Window..." msgstr "Прозорeц..." # UIdict.txt msgid "_Window..." msgstr "Прозорeц..." # UIdict.txt msgid "_Window" msgstr "Прозорeц" # UIdict.txt msgid "W_indow..." msgstr "Прозорeц..." # UIdict.txt msgid "W_indow" msgstr "Прозорeц" # UIdict.txt msgid "Wi_ndow..." msgstr "Прозорeц..." # UIdict.txt msgid "Wi_ndow" msgstr "Прозорeц" # UIdict.txt msgid "Win_dow..." msgstr "Прозорeц..." # UIdict.txt msgid "Win_dow" msgstr "Прозорeц" # UIdict.txt msgid "Wind_ow..." msgstr "Прозорeц..." # UIdict.txt msgid "Wind_ow" msgstr "Прозорeц" # UIdict.txt msgid "Windo_w..." msgstr "Прозорeц..." # UIdict.txt msgid "Windo_w" msgstr "Прозорeц" # UIdict.txt msgid "Maximize" msgstr "Максимизиране" # UIdict.txt msgid "Maximize..." msgstr "Максимизиране..." # UIdict.txt msgid "_Maximize..." msgstr "Максимизиране..." # UIdict.txt msgid "_Maximize" msgstr "Максимизиране" # UIdict.txt msgid "M_aximize..." msgstr "Максимизиране..." # UIdict.txt msgid "M_aximize" msgstr "Максимизиране" # UIdict.txt msgid "Ma_ximize..." msgstr "Максимизиране..." # UIdict.txt msgid "Ma_ximize" msgstr "Максимизиране" # UIdict.txt msgid "Max_imize..." msgstr "Максимизиране..." # UIdict.txt msgid "Max_imize" msgstr "Максимизиране" # UIdict.txt msgid "Maxi_mize..." msgstr "Максимизиране..." # UIdict.txt msgid "Maxi_mize" msgstr "Максимизиране" # UIdict.txt msgid "Maxim_ize..." msgstr "Максимизиране..." # UIdict.txt msgid "Maxim_ize" msgstr "Максимизиране" # UIdict.txt msgid "Maximi_ze..." msgstr "Максимизиране..." # UIdict.txt msgid "Maximi_ze" msgstr "Максимизиране" # UIdict.txt msgid "Maximiz_e..." msgstr "Максимизиране..." # UIdict.txt msgid "Maximiz_e" msgstr "Максимизиране" # UIdict.txt msgid "Minimize" msgstr "Минимизиране" # UIdict.txt msgid "Minimize..." msgstr "Минимизиране..." # UIdict.txt msgid "_Minimize..." msgstr "Минимизиране..." # UIdict.txt msgid "_Minimize" msgstr "Минимизиране" # UIdict.txt msgid "M_inimize..." msgstr "Минимизиране..." # UIdict.txt msgid "M_inimize" msgstr "Минимизиране" # UIdict.txt msgid "Mi_nimize..." msgstr "Минимизиране..." # UIdict.txt msgid "Mi_nimize" msgstr "Минимизиране" # UIdict.txt msgid "Min_imize..." msgstr "Минимизиране..." # UIdict.txt msgid "Min_imize" msgstr "Минимизиране" # UIdict.txt msgid "Mini_mize..." msgstr "Минимизиране..." # UIdict.txt msgid "Mini_mize" msgstr "Минимизиране" # UIdict.txt msgid "Minim_ize..." msgstr "Минимизиране..." # UIdict.txt msgid "Minim_ize" msgstr "Минимизиране" # UIdict.txt msgid "Minimi_ze..." msgstr "Минимизиране..." # UIdict.txt msgid "Minimi_ze" msgstr "Минимизиране" # UIdict.txt msgid "Minimiz_e..." msgstr "Минимизиране..." # UIdict.txt msgid "Minimiz_e" msgstr "Минимизиране" # UIdict.txt msgid "Move" msgstr "Преместване" # UIdict.txt msgid "Move..." msgstr "Преместване..." # UIdict.txt msgid "_Move..." msgstr "Преместване..." # UIdict.txt msgid "_Move" msgstr "Преместване" # UIdict.txt msgid "M_ove..." msgstr "Преместване..." # UIdict.txt msgid "M_ove" msgstr "Преместване" # UIdict.txt msgid "Mo_ve..." msgstr "Преместване..." # UIdict.txt msgid "Mo_ve" msgstr "Преместване" # UIdict.txt msgid "Mov_e..." msgstr "Преместване..." # UIdict.txt msgid "Mov_e" msgstr "Преместване" # UIdict.txt msgid "Tile" msgstr "Подреждане в мозайка" # UIdict.txt msgid "Tile..." msgstr "Подреждане в мозайка..." # UIdict.txt msgid "_Tile..." msgstr "Подреждане в мозайка..." # UIdict.txt msgid "_Tile" msgstr "Подреждане в мозайка" # UIdict.txt msgid "T_ile..." msgstr "Подреждане в мозайка..." # UIdict.txt msgid "T_ile" msgstr "Подреждане в мозайка" # UIdict.txt msgid "Ti_le..." msgstr "Подреждане в мозайка..." # UIdict.txt msgid "Ti_le" msgstr "Подреждане в мозайка" # UIdict.txt msgid "Til_e..." msgstr "Подреждане в мозайка..." # UIdict.txt msgid "Til_e" msgstr "Подреждане в мозайка" # UIdict.txt msgid "Always on Top" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "Always on Top..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "_Always on Top..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "_Always on Top" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "A_lways on Top..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "A_lways on Top" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "Al_ways on Top..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "Al_ways on Top" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "Alw_ays on Top..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "Alw_ays on Top" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "Alwa_ys on Top..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "Alwa_ys on Top" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "Alway_s on Top..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "Alway_s on Top" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "Always _on Top..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "Always _on Top" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "Always o_n Top..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "Always o_n Top" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "Always on _Top..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "Always on _Top" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "Always on T_op..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "Always on T_op" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "Always on To_p..." msgstr "Винаги отгоре..." # UIdict.txt msgid "Always on To_p" msgstr "Винаги отгоре" # UIdict.txt msgid "Help" msgstr "Помощ" # UIdict.txt msgid "Help..." msgstr "Помощ..." # UIdict.txt msgid "_Help..." msgstr "_Помощ..." # UIdict.txt msgid "_Help" msgstr "_Помощ" # UIdict.txt msgid "H_elp..." msgstr "_Помощ..." # UIdict.txt msgid "H_elp" msgstr "_Помощ" # UIdict.txt msgid "He_lp..." msgstr "_Помощ..." # UIdict.txt msgid "He_lp" msgstr "_Помощ" # UIdict.txt msgid "Hel_p..." msgstr "_Помощ..." # UIdict.txt msgid "Hel_p" msgstr "_Помощ" # UIdict.txt msgid "Contents" msgstr "Съдържание" # UIdict.txt msgid "Contents..." msgstr "Съдържание..." # UIdict.txt msgid "_Contents..." msgstr "_Съдържание..." # UIdict.txt msgid "_Contents" msgstr "_Съдържание" # UIdict.txt msgid "C_ontents..." msgstr "_Съдържание..." # UIdict.txt msgid "C_ontents" msgstr "_Съдържание" # UIdict.txt msgid "Co_ntents..." msgstr "_Съдържание..." # UIdict.txt msgid "Co_ntents" msgstr "_Съдържание" # UIdict.txt msgid "Con_tents..." msgstr "_Съдържание..." # UIdict.txt msgid "Con_tents" msgstr "_Съдържание" # UIdict.txt msgid "Cont_ents..." msgstr "_Съдържание..." # UIdict.txt msgid "Cont_ents" msgstr "_Съдържание" # UIdict.txt msgid "Conte_nts..." msgstr "_Съдържание..." # UIdict.txt msgid "Conte_nts" msgstr "_Съдържание" # UIdict.txt msgid "Conten_ts..." msgstr "_Съдържание..." # UIdict.txt msgid "Conten_ts" msgstr "_Съдържание" # UIdict.txt msgid "Content_s..." msgstr "_Съдържание..." # UIdict.txt msgid "Content_s" msgstr "_Съдържание" # UIdict.txt msgid "Help Topics" msgstr "Помощ - теми" # UIdict.txt msgid "Help Topics..." msgstr "Помощ - теми..." # UIdict.txt msgid "_Help Topics..." msgstr "Помощ - _теми..." # UIdict.txt msgid "_Help Topics" msgstr "Помощ - _теми" # UIdict.txt msgid "H_elp Topics..." msgstr "Помощ - _теми..." # UIdict.txt msgid "H_elp Topics" msgstr "Помощ - _теми" # UIdict.txt msgid "He_lp Topics..." msgstr "Помощ - _теми..." # UIdict.txt msgid "He_lp Topics" msgstr "Помощ - _теми" # UIdict.txt msgid "Hel_p Topics..." msgstr "Помощ - _теми..." # UIdict.txt msgid "Hel_p Topics" msgstr "Помощ - _теми" # UIdict.txt msgid "Help _Topics..." msgstr "Помощ - _теми..." # UIdict.txt msgid "Help _Topics" msgstr "Помощ - _теми" # UIdict.txt msgid "Help T_opics..." msgstr "Помощ - _теми..." # UIdict.txt msgid "Help T_opics" msgstr "Помощ - _теми" # UIdict.txt msgid "Help To_pics..." msgstr "Помощ - _теми..." # UIdict.txt msgid "Help To_pics" msgstr "Помощ - _теми" # UIdict.txt msgid "Help Top_ics..." msgstr "Помощ - _теми..." # UIdict.txt msgid "Help Top_ics" msgstr "Помощ - _теми" # UIdict.txt msgid "Help Topi_cs..." msgstr "Помощ - _теми..." # UIdict.txt msgid "Help Topi_cs" msgstr "Помощ - _теми" # UIdict.txt msgid "Help Topic_s..." msgstr "Помощ - _теми..." # UIdict.txt msgid "Help Topic_s" msgstr "Помощ - _теми" # UIdict.txt msgid "About" msgstr "Относно" # UIdict.txt msgid "About..." msgstr "Относно..." # UIdict.txt msgid "_About..." msgstr "_Относно..." # UIdict.txt msgid "_About" msgstr "_Относно" # UIdict.txt msgid "A_bout..." msgstr "_Относно..." # UIdict.txt msgid "A_bout" msgstr "_Относно" # UIdict.txt msgid "Ab_out..." msgstr "_Относно..." # UIdict.txt msgid "Ab_out" msgstr "_Относно" # UIdict.txt msgid "Abo_ut..." msgstr "_Относно..." # UIdict.txt msgid "Abo_ut" msgstr "_Относно" # UIdict.txt msgid "Abou_t..." msgstr "_Относно..." # UIdict.txt msgid "Abou_t" msgstr "_Относно" # UIdict.txt msgid "Add" msgstr "Добавяне" # UIdict.txt msgid "Add..." msgstr "Добавяне..." # UIdict.txt msgid "_Add..." msgstr "_Добавяне..." # UIdict.txt msgid "_Add" msgstr "_Добавяне" # UIdict.txt msgid "A_dd..." msgstr "_Добавяне..." # UIdict.txt msgid "A_dd" msgstr "_Добавяне" # UIdict.txt msgid "Ad_d..." msgstr "_Добавяне..." # UIdict.txt msgid "Ad_d" msgstr "_Добавяне" # UIdict.txt msgid "Remove" msgstr "Премахване" # UIdict.txt msgid "Remove..." msgstr "Премахване..." # UIdict.txt msgid "_Remove..." msgstr "_Премахване..." # UIdict.txt msgid "_Remove" msgstr "_Премахване" # UIdict.txt msgid "R_emove..." msgstr "_Премахване..." # UIdict.txt msgid "R_emove" msgstr "_Премахване" # UIdict.txt msgid "Re_move..." msgstr "_Премахване..." # UIdict.txt msgid "Re_move" msgstr "_Премахване" # UIdict.txt msgid "Rem_ove..." msgstr "_Премахване..." # UIdict.txt msgid "Rem_ove" msgstr "_Премахване" # UIdict.txt msgid "Remo_ve..." msgstr "_Премахване..." # UIdict.txt msgid "Remo_ve" msgstr "_Премахване" # UIdict.txt msgid "Remov_e..." msgstr "_Премахване..." # UIdict.txt msgid "Remov_e" msgstr "_Премахване" # UIdict.txt msgid "Yes" msgstr "Да" # UIdict.txt msgid "Yes..." msgstr "Да..." # UIdict.txt msgid "_Yes..." msgstr "_Да..." # UIdict.txt msgid "_Yes" msgstr "_Да" # UIdict.txt msgid "Y_es..." msgstr "_Да..." # UIdict.txt msgid "Y_es" msgstr "_Да" # UIdict.txt msgid "Ye_s..." msgstr "_Да..." # UIdict.txt msgid "Ye_s" msgstr "_Да" # UIdict.txt msgid "No" msgstr "Не" # UIdict.txt msgid "No..." msgstr "Не..." # UIdict.txt msgid "_No..." msgstr "_Не..." # UIdict.txt msgid "_No" msgstr "_Не" # UIdict.txt msgid "N_o..." msgstr "_Не..." # UIdict.txt msgid "N_o" msgstr "_Не"